我国首部节目译制行业标准发布


国家广播电视总局近日发布《广播电视和网络视听节目对外译制规范》(以下简称《规范》),作为中华人民共和国广播电视和网络视听推荐性行业标准,自20221021日起施行。这是我国第一部广播电视和网络视听节目译制的行业标准。


据了解,《规范》的制定与实施是国家广播电视总局贯彻落实习近平总书记关于改进国际传播能力建设重要讲话的重要举措,对于提高广播电视和网络视听国际传播力,推动中国广播电视和网络视听节目对外译制行业高质量发展具有重要作用。


《规范》分为12个部分,对广播电视和网络视听节目译制全流程进行了规范,要求译制应遵循准确性、适应性、同步性、先进性、艺术性等基本原则,并对翻译、配音、字幕、后期制作等译制的关键环节的基本流程、技术质量等进行了明确规范,标准还对译制素材、成品交付提出了明确的质量要求。《规范》具有较强的指导性和实用性,有利于提升中国广播电视和网络视听节目译制质量和水平,提高国际传播效果。


(来源:以上内容来源于微信公众号“中国标准化”)


河北省标准化研究院文献室

copyright 2004-2016版权所有 | 冀ICP备05014994号-3

系统支持浏览器版本:IE8以上(包含IE8)、360极速、 Chrome、火狐等